We were just boys at that time, teen-agers who ardently wanted to be priests . . .As was common practice in the 1940s, candidates for the priesthood were sought in Catholic grade schools and those young teenagers who felt called went off to a Preparatory Seminary and were introduced to a formation that profoundly transformed their lives. Their training was rigorous, but kind and gentle.
.
Friday, October 26, 2007
80. A.M.D.G. ~
Remember
how I thought
a proper goal for me
would be
to be a saint,
"to Your greater glory"?
Even then
I felt You
smile at me,
conniving with words,
while praying
to You
from my semantic
subterfuge.
~
Erinnerst Du Dich
wie ich mir das Ziel setzte
Heiliger zu werden
"ad majorem Gloriam Dei".
Selbst damals fühlte ich
Dein Schmunzeln
über meine Dreistigkeit
Wörter zu benuntzen
die Eitelkeit zu vertuschten
während ich zu Dir betete
aus meiner semantischen
Ausfluchtshöhle.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment